Top Translation Tip #12 - Get it checked!

Your original source document has almost certainly been checked and double checked; why would you ask for anything less of the text in another language? First Edition Translations offers another top tip.

First Edition says:

We recommend that any translation, particularly if intended for publication, be checked or edited by a second, equally qualified native speaker who will check the translation against the original to ensure accuracy of style, sense and terminology.

Some companies may prefer to use an in-house resource, such as a colleague in an overseas office, to carry out this final check.

To find out more, visit www.firstedit.co.uk

____________________________________________



Read more

Looking for something specific?